2018년 7월 22일 일요일

English study Day2(RAPUNZEL 8-10)

8
라푼젤로 영어 귀뚫기 그 8번째 시간입니다. And then that moment ended. 그 후 그 순간은 끝이 났습니다. *Flower, gleam and glow, let your powers shine* 꽃아 반짝반짝 빛나라, 너의 힘이 빛을 발하게 해 *Make the clock reverse* 시계를 거꾸로 돌려...

9
raise 미국·영국 [reɪz] 들어올리다, 키우다, 일으키다
break into something  친입하다, 억지로 문을 열다
gone 미국식 [gɔ:n;gɑ:n] 다 떨어진, 떠난(가버림)

Gothel broke into the castle, stole the child, and just like that... gone. 가텔은 이렇게 성 안으로 몰래 들어와서, 아기를 훔쳐 그냥 그렇게 달아나버린 거죠. The Kingdom searched and searched but they could not find the Princess. 왕국에서는 잃어버린 공주를 찾으려고 노력했지만 찾을 수가 없었죠. For deep within the forest, in a hidden tower, 숲속 깊이 숨겨진 탑안에서 Gothel raised the child as her own. 가텔은 그 소녀를 자신의 아이처럼 키웠죠.

10

be determined to do: ~ 하기로 결정하다


..save what has been lost, 내가 잃은 것을 돌려줘, bring back what once was mine, 한때 내 것이었던 것들을 다시 돌려줘, what once was mine. 한때 내 것이었던 것을. Gothel had found her new magic flower, 가텔은 새로운 마법의 꽃을 발견했지만, But this time she was determined to keep it hidden. 이번에는 꽃을 숨기기로 결정했습니다. Why can't I go outside? 왜 나는 밖에 못나가죠? The outside world is a dangerous place, 바깥세상은 아주 위험한 곳이기 때문이야. filled with horrible, selfish people. 무섭고 이기적인 사람들로 가득 찬 곳이지. You must stay here, where you're safe. 넌 안전한 이곳에 있어야 한단다. Do you understand, flower? 알겠니 꽃님아? Yes, Mommy. 네, 엄마.

댓글 없음:

댓글 쓰기